С 1 марта вступил в силу закон, запрещающий надписи на иностранных языках для потребителей
С 1 марта начал действовать новый законодательный акт, который запрещает использование надписей и сообщений на иностранных языках в материалах, предназначенных для публичного ознакомления потребителей. Из этого правила исключены фирменные наименования, слова и слоганы, зарегистрированные в качестве товарных знаков и знаков обслуживания.
В связи с изменениями в законодательстве издание обратилось за комментарием в Набережночелнинский педагогический университет, чтобы выяснить, изменятся ли названия ряда специальностей, при написании которых ранее использовались иностранные слова. В пресс-службе учебного заведения сообщили, что в учебных дисциплинах университета, а также колледжа названий на иностранном языке не было замечено, однако в направлениях обучения употребляются термины, такие как «Web-дизайн», «Создание сайтов на HTML и CSS», «Программирование на PHP», «Программирование на CACHE». Начальник учебно-методического отдела Татьяна Гарнышева пояснила, что это языки программирования, и их заменить невозможно.
Представители высшего учебного заведения также добавили, что в официальных информационных каналах Набережночелнинского государственного педагогического университета иностранные слова не употребляются. Пресс-секретарь университета Гузель Тамимдарова отметила, что до введения закона о запрете употребления в социальных сетях вуза мелькали некоторые англицизмы, в публикациях также встречались слова на английском, французском языках. Их искоренили, и отныне говорят и пишут только на государственных языках республики – русском и татарском. При необходимости употребления иноязычных слов к ним обязательно используют перевод.
Руководитель Школы русского языка НГПУ Константин Калинин также заметил, что русский язык является государственным языком России, и все объекты, которые необходимы для жителей, должны иметь названия на русском языке, написанные кириллической азбукой. Кандидат филологических наук, исполняющий обязанности заведующего кафедрой русской и татарской филологии НГПУ выразил мнение, что работает Институт русского языка им. Виноградова РАН, он курирует работу по деятельности словарей русского языка, на которые можно ориентироваться, выбирая название для организаций и т.д. Это тоже связано с новым законом, который помогает сохранять традиционную графику в написании названий. К тому же это нововведение меняет отношение к русскому языку и прививает уважение к сохранению своих традиций, это делает яркими нас на международной арене.
:focal(0.48:0.73):format(webp)/aHR0cHM6Ly94bi0tODBhaGNubGhzeGoueG4tLXAxYWkvbWVkaWEvbXVsdGltZWRpYS9tZWRpYWZpbGUvZmlsZS8yMDIyLzAzLzE2L3FwbGdfODc3MS5qcGc.webp)
:format(webp)/YXJ0aWNsZXMvaW1hZ2UvMjAyNi8zL2dvc3Nvdi1uNDU3MC1iaWcuanBn.webp)